thence - оттуда ( therefrom)
"I returned to the window and fetched it thence."
hurl - швырять ( throw, fling )
poise - балансировать ( balance )
" I saw him lift and poise the book and stand in act to hurl it."
frantic - неистовый, безумный ( violent, frenetic, furious )
" I received him in frantic sort."
solemn - торжественный ( gala, festive )
" This room was solemn, because it was known to be so seldom entered."
tumult - смятение ( confusion, disarray )
insurrection - восстание, мятеж ( revolt, uprising)
" How all my brain was in tumult and all my heart in insurrection!"
tarry - медлить ( delay, linger )
"It tarried, however: days and weeks passed."
stout - толстый ( thick, fat )
" Mrs. Reed was rather a stout woman."
foe - враг ( enemy, opponent)
" Your Missis has not been my friende:she has been my foe."
inanition - истощение, изнурение ( depletion, attrition )
" I was now nearly sick from inanition."
devour - пожирать, поглощать ( consume, absorb )
relish - удовольствие, наслаждение ( pleasure, enjoyment, delight )
" I devoured my bread and drank my coffee with relish."
hebdomadal - еженедельный ( weekly )
Sabbath - суббота ( Saturday )
" It was the hebdomadal treat to which we all looked forward from Sabbath to Sabbath."
derive - получать ( receive, get )
contemplation - созерцание ( reflection, consideration )
" I derived a child's pleasure from the contemplation of her face."
dreary - тоскливый ( wistful, sad, dismal )
"...it would be dreary to be colled from it."
"I returned to the window and fetched it thence."
hurl - швырять ( throw, fling )
poise - балансировать ( balance )
" I saw him lift and poise the book and stand in act to hurl it."
frantic - неистовый, безумный ( violent, frenetic, furious )
" I received him in frantic sort."
solemn - торжественный ( gala, festive )
" This room was solemn, because it was known to be so seldom entered."
tumult - смятение ( confusion, disarray )
insurrection - восстание, мятеж ( revolt, uprising)
" How all my brain was in tumult and all my heart in insurrection!"
tarry - медлить ( delay, linger )
"It tarried, however: days and weeks passed."
stout - толстый ( thick, fat )
" Mrs. Reed was rather a stout woman."
foe - враг ( enemy, opponent)
" Your Missis has not been my friende:she has been my foe."
inanition - истощение, изнурение ( depletion, attrition )
" I was now nearly sick from inanition."
devour - пожирать, поглощать ( consume, absorb )
relish - удовольствие, наслаждение ( pleasure, enjoyment, delight )
" I devoured my bread and drank my coffee with relish."
hebdomadal - еженедельный ( weekly )
Sabbath - суббота ( Saturday )
" It was the hebdomadal treat to which we all looked forward from Sabbath to Sabbath."
derive - получать ( receive, get )
contemplation - созерцание ( reflection, consideration )
" I derived a child's pleasure from the contemplation of her face."
dreary - тоскливый ( wistful, sad, dismal )
"...it would be dreary to be colled from it."
Комментариев нет:
Отправить комментарий